Цветаева Марина


Цветаева Марина



  
ДВОЕ


1



Есть рифмы в мире сeм:
Разъединишь -- и дрогнет.
Гомер, ты был слепцом.
Ночь -- на буграх надбровных.

Ночь -- твой рапсодов плащ,
Ночь -- на очах -- завесой.
Разъединил ли б зрящ
Елену с Ахиллесом?

Елена. Ахиллес.
Звук назови созвучней.
Да, хаосу вразрез
Построен на созвучьях

Мир, и, разъединен,
Мстит (на согласьях строен!)
Неверностями жен
Мстит -- и горящей Троей!

Рапсод, ты был слепцом:
Клад рассорил, как рухлядь.
Есть рифмы -- в мире том
Подобранные. Рухнет

Сей -- разведешь. Что нужд
В рифме? Елена, старься!
...Ахеи лучший муж!
Сладостнейшая Спарты!

Лишь шорохом древес
Миртовых, сном кифары:
"Елена: Ахиллес:
Разрозненная пара".

30 июня 1924


--------

2



Не суждено, чтобы сильный с сильным
Соединились бы в мире сем.
Так разминулись Зигфрид с Брунгильдой,
Брачное дело решив мечом.

В братственной ненависти союзной
-- Буйволами! -- на скалу -- скала.
С брачного ложа ушел, неузнан,
И неопознанною -- спала.

Порознь! -- даже на ложе брачном --
Порознь! -- даже сцепясь в кулак --
Порознь! -- на языке двузначном --
Поздно и порознь -- вот наш брак!

Но и постарше еще обида
Есть: амазонку подмяв как лев --
Так разминулися: сын Фетиды
С дщерью Аресовой: Ахиллес

С Пенфезилеей.
О вспомни -- снизу
Взгляд ее! сбитого седока
Взгляд! не с Олимпа уже, -- из жижи
Взгляд ее -- все ж еще свысока!

Что ж из того, что отсель одна в нем
Ревность: женою урвать у тьмы.
Не суждено, чтобы равный -- с равным.
. . . . . . . . .
Так разминовываемся -- мы.

3 июля 1924


--------

3



В мире, где всяк
Сгорблен и взмылен,
Знаю -- один
Мне равносилен.

В мире, где столь
Многого хощем,
Знаю -- один
Мне равномощен.

В мире, где всe --
Плесень и плющ,
Знаю: один
Ты -- равносущ

Мне.

3 июля 1924


предыдущее  следующее



Copyright © 2007
stihi-classic.ru